Accueil | Créer un blog | Blog Beauté | Blog Séries 247

La passion du monde

Le blog de Gilles Huard

<< Nouvelle rubrique | "Le Français mal-t-à-propos" de Pierre Merle (ed. l'Archipel) | Le PS à côté de ses pompes >>

"Le Français mal-t-à-propos" de Pierre Merle (ed. l'Archipel) | 22 mai 2008

Pourquoi le choix de ce livre ?

Je me suis découvert sur le tard une passion pour les langues (étrangères), la langue (française) et la linguistique. Attaché à la langue française et à son évolution, je suis sensible à son bon usage, que j'essaie modestement de faire mien (je n'y parviens pas toujours) et admiratif sur l'usage du français "soutenu" qui se perd qui passe notamment par l'usage du passé simple, du subjonctif imparfait et qui conserve la richesse de son vocabulaire. J'eusse aimé qu'il fut plus usité mais le pseudo modernisme et la société médiatique l'a rendu quasi obsolète.

Mon avis :

J'ai trouvé ce livre assez deséquilibré. Si son auteur démontre assez bien que le français perd, dans son usage par le plus grand nombre, en intensité et en richesse de son vocabulaire, il peine à approfondir certains aspects qui sont néanmoins mis en avant sur sa couverture, les nouvelles formes de langages de type SMS, particulièrement répendus chez les jeunes.

J'ai apprécié découvrir des termes qui m'étaient jusqu'alors inconnus, du langage argotique des années 60 ou 70, souvent né de situations cocasses.

Si je partage sa conclusion en forme d'ouverture sur l'évolution normale et nécessaire de la langue française, montrant que qu'ête figé serait avoir une vision puriste voire intégriste de la langue, tout en mettant en avant une évolution qui se fait rapide ces dernières années, souvent basée sur des phénomènes de mode, voire de négligence (ce qui est pire) ; au contraire, j'ai trouvé dans ses démonstrations des éléments qui me paraissent par trop réactionnaires qui viennent, me semble-t-il, déservir la cause qu'il prétend défendre.

J'y ai découvert de nombreux termes "franglais" ou anglais alors que des traductions françaises équivalentes existent ; cela m'a donné l'idée de faire l'inventaire de tous les mots anglais que nous utilisons, le plus souvent par snobisme ou par mode, au détriment du français, vous le découvrirez dans un prochain billet...

Publié par gilleshuard à 19:55:21 dans Lecture | Commentaires (0) |

Ajouter un commentaire

Nom :
Email :
Url :
Sujet :
Texte :
Code :
si vous n'arrivez pas à voir le code Cliquez ici